(Recipe adapted from Y3K Recipes #42)
Ingredients
600g ribs (cut into pieces) 排骨 - 斩件
Marinade 腌料
1 cube name yee /fermented red beancurd 南乳一块
1/2 tsp sesame oil 半茶匙麻油
1 tsp sugar 一茶匙糖
2 tsps custard powder 两茶匙蛋黄粉
1tsp aromatic spice
1 tsp baking soda 一茶匙苏打粉
Sauce ingredients
1tsp marmite 妈蜜
2 tbsp rock sugar (milled fine) (I omitted this)
1 tbsp maltose or mak ngah tong 1 汤匙麦芽糖
2 tsps sugar 2 茶匙糖
2 tbsp hot water 2 汤匙热水
2 tbsp hot water 2 汤匙热水
For coating 沾粉
Some Rice flour ( I used cornflour) 少许粘米粉/栗米粉
Method
- Coat ribs with marinade for one hour
- Parboil no. 1 in hot oil. Once ribs has taken on a slight colour, remove ribs. Arrange on a plate and steam for one hour. ( I steamed for 1/2 hour as I am running out of time.) ^_^
- Coat No. 2 with a little rice flour. Deep-fry once more, drain well
- Combine sauce ingredients in a bowl. Steam sauce till sugar is dissolved
- Combine No. 3 and no. 4 in a wok and cook briefly. Dish up.
Tips
Sauce should not be cooked direct on fire because sugar content is high will become caramel but steamed first.Prepared again the dish for my son who came back from Singapore to enjoy. Refer here for the photo!
做法:
1。排骨以腌料腌一个小时或以上。
2。将 (1) 放入滚油拉油至少许转色,马上捞起排在盘里放入蒸锅蒸一个小时。
3。 将(2) 沾些粉, 炸至金黄, 捞起滴干油。
4。 酱料放入碗里, 排在蒸锅蒸至糖完全溶解。
5。 将 (3) 及 (4) 放入锅里, 捞匀后才开火煮热, 马上盛起。
对不起,英语看的有些不大明白。。
ReplyDelete是不是排骨沾上面粉炸。。酱汁用来蒸然后淋上排骨?谢谢。。。
Angel, give me little bit of time will post the recipe in Chinese version soon! Thank you for yr patient! <3
ReplyDelete